Pozole



"The náhuatl word for pozolli derives from tlapozonalli, that means foamy, this is because the cacahuazintle corn that is used to prepare the dish, produces foam when boiled.

The dish was served after the ceremony in honor of Xipe Totec, this celebration represented the regeneration of Nature and the transition from a dry soil to a fertile one.

During that celebration, according to Fray Bernardino de Sahagún's, The General History of Things in The New Spain, a defeated captive warrior who was tied to a cylindric stone was sacrificed, flayed and dismembered to be cooked in the broth with corn.

Only nobles, warriors and rulers, were allowed to eat the dish because according to Sahagún, although anthropophagy was common to the ancient Aztecs, the boiled meat (never fried) was as offering to the Gods." [source]

There are many kinds of pozole in Mexico and it varies by region, but here's a recipe for Pozole Rojo [Food Network]

After reading this, I wonder if we truly are, still, a macabre nation. There are dead bodies everywhere, whether location seeking crew of "Narcos" in the State of Mexico, or the growing number of women who have been raped, killed and disappeared, so many of them, that there is an alert now.



An alert that didn't save this young woman, clearly showing, is not enough to take care of each other, to keep our cell phones charged, to be aware of our surroundings. Mara, (as many others) recently killed after an evening she decided to go out, also shows that in broad daylight or at work, no one in Mexico is safe anymore and that staying home, silent or still is neither an option.

Comments